星座の補償
物質C有名人

Zodiac Signによる互換性を見つけてください

カシミールに関する本が嵐の目に入っており、代表、説明責任、倫理について疑問が投げかけられています。

米国を拠点とする人類学者SaibaVarmaの著書TheOccupied Clinic:Militarism and Care in Kashmirは、職業文化においてケアがどのように機能するかを探求しています。

そのウェブサイトで、Varmaの本は、デューク大学出版会によって、世界で最も密集した軍事化された場所であるインドの支配下にあるカシミールにおける医学と暴力の間の心理的、存在論的、政治的絡み合いの探求として説明されています。 (出典:Amazon.in)

9月14日、カシミールの活動家、学生、研究者のグループを代表すると主張する匿名のTwitterアカウントである@Settler_Scholarによる一連のツイートが、カリフォルニア大学の准教授である著者で人類学者のSaibaVarmaに対して告発されました。昨年10月に米国のデューク大学と南アジアのデリーを拠点とする独立系出版社のYodaPressから出版された本、The Occupied Clinic:Militarism and Care inKashmir。







バルマは、激動の90年代にカシミールに配置された、インドの外国諜報機関であるResearch and Analysis Wing(R&AW)の元メンバーであるKrishan Varmaの娘であると指摘し、アカウントは説明責任、同意、透明性、および職業の場で働く権力と特権を持つ学者、この場合はカシミールのインド人学者の倫理的義務。

そのウェブサイトで、Varmaの本は、デューク大学出版会によって、世界で最も密集した軍事化された場所であるインドの支配下にあるカシミールにおける医学と暴力の間の心理的、存在論的、政治的絡み合いの探求として説明されています。



軍国主義の文化の中でケアがどのように機能するかを説明し、バルマは彼女の本の紹介に書いています、主流のインドの大衆はカシミール人がインドからの独立を求める理由を理解するのに苦労しています。インドのナショナリストの想像では、カシミールを失うことは、パーティションのトラウマを取り戻すことを意味します。今日、インドの愛国心のリトマス試験は、「カシミールはインドの不可欠な部分であると思いますか?」という質問です。右翼のインド人民党(BJP)政権の台頭により、議論の余地はほとんどありません。答えは、明白に「はい」でなければなりません。放棄や怠慢と闘う他の「限界」の場所とは異なり、カシミールはインドとパキスタンに愛されています。この本は、アメリカ人類学会の人類学協会のセクションによって提示された2021年のEdie Turner First BookPrizeを受賞しました。

@Settler_Scholarはツイートの中で、カシミールの外傷患者は誰と話しているのか知っていましたか?彼女の父親が誰であるかを知っていれば、彼らはまだ彼女と話すことを快適に感じていただろうか?彼女の父親のつながりは、彼女の研究中に何らかの形でSVを支援しましたか?彼女は特別なアクセスを得ましたか?インドと地元のカシミール諜報機関は、SVがカシミールに存在し、調査を行っていることを知っていましたか?それは外傷患者の監視を悪化させましたか?



彼女のツイッターページで、バルマは数日後に申し立てに対抗した。インドの州での父の以前の立場に基づいて、匿名のアカウントが私の研究を攻撃しています。私の父は治安状態のために働いた。私が10歳の時、彼はカシミールにいました。私の仕事は、カシミールでの過去と現在のすべての対反乱作戦を否定します。私の父は私が行った研究に直接関係していませんでした。

しかし、この関係を認める必要があることを認識し、フィールドワーク中に、私が近くにいたカシミール語の学者やジャーナリストにそれを開示しました。私の倫理的慣行と学術的議論は彼らに説明責任があります。私の本と奨学金を読んだことがある人なら誰でも、私の立場は十分に明確になります。それでも、自分が持っているものを書くだけでは十分ではないようです。そのスレッドは、私も個人的に名前を付け、恥をかかせ、泥の中を父を引きずり込むことを要求しています…私は自分の立場を認めています。



主張に続いて、声明の中で、とりわけアナンヤ・ジャハナラ・カビール、アザー・ジア、ノシーン・アリを含む学者のグループは、説明責任と倫理の要求を増幅し、次のように書いています。しかし、この啓示は、カシミールで民族学とアーカイブの研究を行うすべての学者の倫理的義務について重要な疑問を投げかけています。特に、カシミールの政治的闘争を支援することに尽力している学者にとっては重要です。

昨日発表された声明の中で、この本のインドの出版社であるYoda Pressは、Varmaの前身を知らず、詳細が明らかになるまでこの本の南アジア版の印刷をやめると述べました。その声明の中で、ヨーダ・プレスは次のように書いています。過去数日間、私たちは、占領下のクリニックの著者であるサイバ・バルマのそばに立っていなかったと非難されてきました。奨学金。私たちは、たとえ彼らが国家によって標的にされ、捕らえられたとしても、私たちが常に私たちの作者によって立ってきたことを繰り返したいと思います。



しかし、私たちが現在話している文脈は大きく異なり、私たちが出版する学者の倫理的義務に関する私たちの立場を明確にすることが重要であると信じています…出版社は商業的配慮に目を光らせ、彼らの本が深刻な問題に問われるとき、このような時。 Yoda Pressは、その出版社であったことはなく、今後もそうなることはありません。私たちは、出版する学術研究における開示と倫理的実践の必要性を最重要視しており、著者にも同じことを期待しています。私たちが解放の目標に奉仕する知識の生産に貢献するためには、著者と出版社の両方にとって説明責任と位置づけが重要であると私たちは信じています。

このウェブサイト YodaPressを率いるArpitaDasとVarmaの両方に連絡を取りました。このストーリーは、彼らの反応に合わせてさらに更新されます。



友達と共有してください: