星座の補償
物質C有名人

Zodiac Signによる互換性を見つけてください

ハリヤナの南のつながり:テルグ語が学校で第二言語になったとき

ベテランの政治家や官僚は、バンシラルがハリヤーナ州の学生に、北(ヒンディー語)と南(テルグ語)の少なくとも2つのインド言語を学ぶ機会を与えたかったことも思い出します。

集会で演説する政治指導者バンシラル。 (エクスプレスアーカイブ写真)

先週、民族のルーツを持つパンジャブ語であるハリヤーナ州のマノハラールカッター首相は、ほぼ完璧なタミル語で演説を行ったとき、聴衆を驚かせました。ハリヤナ州のポンガル祭でのハッタールの演説が広まる​​につれ、タミル語とハリヤーナ州との関係についてのコメントが生まれました。リンクは4つ前に戻り、タミル語は2010年までハリヤナ州の2番目の公用語でした。ディスカッション:彼は40年前にタミル語を学びましたが、ハリヤーナ州は実際には別の南インドの言語であるテルグ語と関係があります。約50年前、テルグ語は州の第二言語として宣言されました。







これがどのようになったかを見てみましょう。

なぜテルグ語

テルグ語は、学校で教えられる州の第二言語になりましたが、公式のコミュニケーションのための第二の公用語ではありませんでした。そしてその理由は、ハリヤーナ州のパンジャブ州との論争に関係していると伝えられています。ハリヤナ州は1966年11月1日にパンジャブ州から切り出されましたが、今日まで、2つの州は、水共有、教育、空港、さらにはチャンディーガルの州都の合同をめぐって争い続けています。多くのベテランの政治家、官僚、ジャーナリストは、ハリヤーナ州の3番目の首相であるバンシラルが繰り返される論争に非常に腹を立てたのは1969年頃であり、他の言語を2番目の公用語として導入することを決定したと述べました。明らかに、その目的はパンジャブ語を公用語にすることを防ぐことでした。



役員と政治筋は、バンシラルの決定の背後にある追加の理由を引用しました。当時、南部は激しい反ヒンディー語の動揺を目撃していたため、政府は南インドの言語を宣伝したいと考えていました。ベテランによると、バンシ・ラルは、北インドの州が南インドの言語を採用できるのであれば、ヒンディー語に抗議してはならないことを示したかった。

ベテランの政治家や官僚は、バンシラルがハリヤーナ州の学生に、北(ヒンディー語)と南(テルグ語)の少なくとも2つのインド言語を学ぶ機会を与えたかったことも思い出します。当時、バンシ・ラルはアンドラ・プラデーシュとの姉妹国関係のアイデアをもてあそんでいたと言われていますが、当時のアンドラ・プラデーシュの政治家はそのような関係から多くの利益を見ていなかったため、アイデアは成熟しませんでした遠く離れた、新しく作られた北部の州。



その意味

実際には、学生が第二言語を選択した場合に学校で教える必要があることを除いて、州の第二言語との関連性はあまりありません。これは主に、特定の目的で、通常は州内の重要な人口を構成する特定のコミュニティへのジェスチャーとして認識されます。しかし、それが宣言されると、政府は学校で第二言語を教えるための特定のインフラストラクチャを提供する義務があります。元官僚は、それが求人を生み出し、人々が雇用を得ると説明した。したがって、テルグ語がハリヤーナ州の第二言語として学校で教えられるように組み込まれたとき、教師もその言語を教えるように任命されました。
それが立っている場所
ハリヤナ州の現職および引退した官僚は、当時のバンシ・ラル首相が決定を下したため、それを実施しなければならなかったことを想起した。したがって、1970年代初頭の州政府は、公立学校でテルグ語を教えるために約100人の教師を任命しました。しかし、テルグ語を教える生徒がいなかったため、徐々に、これらの教師全員が他の教科の教育に適応するか、辞任しました。アイデアは期待通りにうまくいきませんでした。 2017年6月、現職のハッタール首相がハイデラバードを訪問し、ハリヤーナ州の大学を通じた通信教育としてテルグ語を紹介することをほのめかしました。テランガーナ州の多くの人々がファリダバードとグルガオンで働いており、そのアイデアは子供たちが母国語を学ぶのを助けることです、とハッターは2017年6月9日にハイデラバードでのMaking of Development India(MODI)プログラムに取り組んでいるときに言いました。

パンジャブ語は公式です

ハリヤナ州の公用語法は1969年に制定されました。この法律により、以前はハリヤナ州に適用されていた1960年のパンジャブ公用語法が廃止されました。現在、ヒンディー語が州の公用語として指定されており、立法上および司法上の通信には英語が使用されることになりました(ヒンディー語に翻訳されたコピーを使用)。テルグ語は1969年の法律で言及されていませんでした。この法律にも3つの改正がありましたが、テルグ語はそれらのいずれにも言及されていませんでした。



最後の修正は、パンジャブ語が州の2番目の公用語として導入された、オムプラカシュチャウタラ政権の2004年でした。ハリヤナ公用語(改正)法案2004は、当時の議会問題大臣であるSampat Singhによって動かされ、満場一致で可決されました。 1991年の国勢調査によると、人口の7.11%がパンジャブ語を話すため、当時英語とともに公用語であったヒンディー語に加えて、パンジャブ語を2番目の公用語として宣言することが不可欠でした。 2004年12月1日にVidhanSabhaで満場一致で可決されました。知事は12月14日に彼の同意を与えました。通知は12月15日に発行されました。これは、2005年のLokSabha選挙に先立ってパンジャブの有権者を呼び込むことを目的としていました。

2009年、Bhupinder Singh Hoodaは有権者に、パンジャブ語を2番目の公用語として宣言することを約束しました。これは修正によってすでに行われています。政権に選出されると、2010年1月28日、フーダ政府は、パンジャブ語で書かれた代表を州政府とその事務所が受領する目的で、パンジャブ語を州の2番目の公用語として宣言する通知を発行しました。パンジャブ語とパンジャブ文学の宣伝。



友達と共有してください: